After Effectsを日本語化する方法をお探しですね。

広告

After Effectsの日本語⇔英語の切り替え方法を分かりやすく解説

After Effectsを使っていると、海外のチュートリアル動画や英語のテンプレートを使う機会が結構あります。

でも、日本語版のままだとメニューやエフェクトの名前が動画と違って、「あれ、この項目どこ?」と迷ってしまうことも。

かといって、普段の作業は日本語のほうが安心という人も多いはず。

この記事では、After Effectsを日本語から英語に切り替える方法と、逆に英語から日本語にする方法を、初心者の人でも迷わないように整理して解説します。

まず知っておきたい!言語切り替えの基本

After Effectsの言語を切り替える方法は、大きく分けて2つあります。

**1つ目**は、「一時的に英語表示にする方法」。

特定のファイルを作ってAfter Effectsを英語で起動させるやり方で、主に日本語版を英語化したいときに使います。

**2つ目**は、「Adobe Creative Cloudの設定で言語を変える方法」。

Creative Cloudデスクトップアプリで言語設定を変更して、必要に応じてAfter Effectsを入れ直す方法です。

特に多いのが、「海外のチュートリアル動画を見ながら作業したいから、日本語版を英語にしたい」というケース。

英語の解説動画では、「Effect」「Composition」「Pre-compose」といったメニュー名が英語で表示されているので、日本語版の画面と見比べるのがちょっと大変なんですよね。

英語化しておけば、動画の画面と自分の画面がぴったり一致するので、学習がスムーズになります。

逆に、英語版を日本語化したい場合は少し考え方が違います。

すでに英語版でインストールされているAfter Effectsを日本語表示にしたいときは、基本的にCreative Cloudの「デフォルトのインストール言語」を日本語に変えて、After Effectsを入れ直す流れになります。

アプリの設定画面でワンクリック切り替え、というわけにはいかないので、どの方法が自分に合っているのか理解しておくことが大切です。

日本語→英語にする方法:魔法のファイル「ae_force_english.txt」

日本語版のAfter Effectsを英語にする方法として、よく使われているのが「ae_force_english.txt」という空のテキストファイルを作る方法です。

この方法のいいところは、再インストールせずに気軽に試せること。

海外チュートリアルを見ながら作業したい人や、英語名のエフェクトを検索しやすくしたい人にぴったりです。

やり方は意外とシンプル。

まず、After Effectsを完全に終了します。

次に、パソコンの「ドキュメント」フォルダに、ファイル名を正確に「ae_force_english.txt」という空のテキストファイルを作ります。

そして、After Effectsを起動すると…メニューやパネルが英語になっています!

**具体的な手順はこんな感じ:**

– After Effectsを完全に終了する
– ドキュメントフォルダに「ae_force_english.txt」を作成する
– ファイル名のスペルと拡張子をしっかり確認
– After Effectsを再起動して表示を確認

ここで注意したいのが、**ファイル名の間違い**です。

Windowsでは拡張子が非表示になっていることがあって、実は「ae_force_english.txt.txt」になってしまっている…なんてことも。

これだと正しく認識されないので、エクスプローラーの表示設定で拡張子を表示させて、ファイル名を確認しておくと安心です。

Macの場合も、テキストエディットで保存するときに余計な拡張子が付いたり、リッチテキスト形式になったりしないよう注意してください。

この方法は英語化にはとても便利ですが、日本語化のためのものではありません。

英語表示をやめたいときは、作った「ae_force_english.txt」を削除するか、別の場所に移動してからAfter Effectsを再起動すればOK。

元のインストール言語が日本語なら、日本語表示に戻ります。

英語→日本語化する方法:Creative Cloudで言語変更

英語版のAfter Effectsを日本語化したい場合は、Adobe Creative Cloudデスクトップアプリの設定を確認します。

Creative Cloudには「デフォルトのインストール言語」という項目があって、ここで新しくインストールするAdobeアプリの言語を指定できます。

ただし、すでに英語版でAfter Effectsを入れている場合、設定を日本語に変えただけでは既存のAfter Effectsがすぐに日本語表示にならないことが多いです。

なので、アンインストールして再インストールする必要があります。

**一般的な手順:**

1. Creative Cloudデスクトップアプリを開く
2. 環境設定から「アプリ」関連の項目へ進む
3. デフォルトのインストール言語を「日本語」に変更
4. After Effectsをアンインストール
5. 同じCreative CloudアプリからAfter Effectsを再インストール

これで日本語環境でインストールされます。

英語化したい場合も同じ要領で、インストール言語を「English」や「English International」などに変えてから入れ直せばOKです。

ただし、**アンインストールする前に作業環境の確認をしておきましょう**。

After Effects本体を入れ直しても、通常はプロジェクトファイル自体が消えるわけではありませんが、プラグイン、スクリプト、プリセット、ワークスペース設定などは環境によって影響を受けることがあります。

特に有料プラグインや外部スクリプトを使っている場合は、再インストール方法やライセンス認証の手順を事前に確認しておくと安全です。

日本語化の目的が「操作を分かりやすくしたい」ということなら、日本語版で使うメリットは十分あります。

メニューやエラーメッセージが日本語になるので、初心者にとっては設定内容を理解しやすくなります。

ただ、海外の情報を調べる機会が多い場合は、英語版のほうが検索しやすい場面もあるんですよね。

どっちが正解というより、自分の学習スタイルや制作環境に合わせて選ぶのが一番です。

うまく切り替わらない時のチェックポイント

After Effectsの言語がうまく切り替わらない場合、まず確認したいのは「どの方法で切り替えようとしているか」です。

日本語版を一時的に英語表示にしたいなら「ae_force_english.txt」の場所とファイル名を確認。

英語版を日本語化したいなら、Creative Cloud側のインストール言語と再インストールの有無を確認します。

この2つを混同すると、「設定したはずなのに変わらない!」という状態になりがちです。

特に多いトラブルが、**ファイルの保存場所が違うケース**。

「ae_force_english.txt」は、After Effectsのアプリケーションフォルダではなく、ユーザーの「ドキュメント」フォルダに置くのが一般的です。

また、After Effectsを起動したままファイルを作っても、すぐには反映されないことがあります。

ファイルを作ったあとに、After Effectsを完全に終了して、もう一度起動して確認してみてください。

**確認すべきポイントまとめ:**

– ファイル名が正確に「ae_force_english.txt」になっているか
– 「.txt.txt」のように拡張子が重複していないか
– 保存場所がドキュメントフォルダになっているか
– After Effectsを再起動しているか
– Creative Cloudのインストール言語を変更しただけで満足していないか(再インストール必要)

あと、言語を切り替えても**プロジェクトの中身がすべて翻訳されるわけではありません**。

たとえば、テンプレート内で使われているレイヤー名、コンポジション名、作成者が付けた日本語や英語の名前は、そのまま残ります。

エフェクト名やメニュー名の表示は変わっても、プロジェクト構造まで自動的に翻訳されるわけではないので、テンプレート編集時にはこの違いを理解しておきましょう。

実際の使い分けのコツ

実務では、英語表示と日本語表示のどちらを使うかを**作業内容で分ける**のも有効です。

海外チュートリアルを学ぶ期間は英語表示にして、普段の案件制作では日本語表示に戻す、といった使い分けもできます。

ただし、頻繁に再インストールを繰り返すのは正直めんどくさいですよね。

なので、**日本語版を基本にして、必要なときだけ「ae_force_english.txt」で英語表示にする方法が一番現実的**だと思います。

After Effectsの言語切り替え方法は複数ありますが、目的に合った手順を選べば、無駄なトラブルを避けながら快適に作業できます。

最初はちょっと戸惑うかもしれませんが、一度やってみれば意外と簡単。

自分の作業スタイルに合わせて、うまく言語を使い分けてみてくださいね!

広告